异尘镇魂曲
2009-5-30 18:45:56 阅读(12) 评论(1)
汽笛齿轮旋转着有条不紊,钢筋铁人猛锤着浑厚凝沉。
泣血工人嘶吼着屹立前行,工业金属熔铸着不灭之心。
燃摇滚、燃节奏、燃战歌的不该错过呼啸的德国战车,
时而悲烈,时而雄浑,时而气势磅礴地碾压。感受每一下敲打,每个浑厚的嗓音,充满着的对生命不懈的奋发力量。
2009-4-10 0:53:13 阅读(7) 评论(1)
A grass-mud horse is a spirit, which has no fear.
阴郁的眼神,邪魅的笑容。
草泥马们,天赋有着欢乐和叛逆。
他们的乐土在那,与世无争的马勒戈壁。
单纯的善意生活,却被体制化的河蟹军团所惊扰。
挥舞着暴力的巨钳,谋杀着真实和欢畅。
践踏着鲜嫩的卧草,锁紧着自由和臆想。
体制化腐朽了大批的思想,同时也催发了大量的战魂。
不甘枯萎的杂草,越发清秀。
不甘凝结的烂泥,越发灵动。
不甘俯首的野马,越发雄壮。
空想浪漫的反体制主义骑士们,
没有高雅的王子,没有威武的英雄。
他们只有糟糕的童话,黑破帆布包裹的期盼。
那个驾驭着俊挺的草泥战马,驰骋在隔壁上的梦。
2009-2-6 1:46:46 阅读(24) 评论(0)
Ich verspreche dir.
Bis zu meinem Tode werde ich keinen Mann beruhren,aufser dich.
Bis zu meinem Tide Werde ich mit keinem Mann sprechem,aufser mit dir.
Alles an mir.von Kipf bis fufs,sogar jedes Haar auf meinem Kopf gehort dir.
Ich kann mich an die Tage,die ich mit dir verbrachte nicht erinnern,aber das ist auch nicht notig.